20.07.2019

Кто редактировал журнал трутень. Первый настоящий российский сатирический журнал


- «ТРУТЕНЬ», еженедельный журнал, май 1769 апрель 1770, Санкт Петербург. Издавался Н. И. Новиковым (см. НОВИКОВ Николай Иванович), Петербург … Энциклопедический словарь

Трутень журнал - см. Новиков …

Трутень, журнал - см. Новиков … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Трутень - еженедельный сатирический журнал. Выходил с мая 1769 по апрель 1770 (с перерывами). Всего вышло 53 выпуска (листа). Тираж 750 1240 экземпляров. Основатель и издатель Н. И. Новиков. В «Т.» сотрудничали А. О. Аблесимов, В. И. Майков, Д. И.… … Санкт-Петербург (энциклопедия)

ТРУТЕНЬ - еженедельный журнал, май 1769 апрель 1770, Санкт Петербург. Издавался Н. И. Новиковым, Петербург … Большой Энциклопедический словарь

Журнал - печатное периодическое издание. Как и Газета, Ж. является одним из основных средств массовой информации и пропаганды, оказывает влияние на общественное мнение, формируя его в соответствии с интересами определённых общественных классов,… … Большая советская энциклопедия

журнал - (от франц. journal – дневник, газета), печатное периодическое издание. В отличие от газеты журнал выходит реже (еженедельно, ежемесячно) и, как правило, содержит больше информации. В России журналы стали выходить в нач. 18 в., первым русским… … Литературная энциклопедия

"Трутень" - сатирический журнал русского просветителя Н. И. Новикова (1744–1818), издававшийся в 1769 70 гг. Название журнала Новикова связано с заглавием журнала А. П. Сумарокова «Трудолюбивая пчела» (1759). Из притч Сумарокова заимствованы и эпиграфы к… … Литературная энциклопедия

Журнал - (от фр. journal дневник, газета) 1) Дневник или ведомость ежедн. регистрации к. л. событий или результатов той или иной деятельности. 2) Периодич. текстовое изд. в виде блока скрепленных в корешке листов печатного материала определ. формата.… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

Книги

  • Живописец. 1896 , Н.И. Новиков. В издание вошли избранные статьи Н. И. Новикова Новиков Н. И. из сатирических журналов Живописец Журнал Живописец и Трутень, а также материалы для изучения творчества писателя. Сатирические…

«Трутень», выходивший в столице с мая 1769 по апрель 1770. В этом органе Новиков стал бичевать пороки современного общества, обличая их в живых лицах современников, вероятно, хорошо всем известных и потому легко всеми узнаваемых.

Екатерина решительно восстала против этого, – её сатира во «Всякой всячине » была «в улыбательном роде» и не допускала обличения определенных лиц, – она не вторгалась в область государственной, даже общественной жизни, и носила общий характер, вследствие чего и отличалась расплывчивостью. Новиков же в своем «Трутне» считал необходимым сообщать из современной столичной и провинциальной русской жизни те, даже единичные, но характерные вопиющие случаи, в которых он видел торжество неправды, злости и невежества.

В своем журнале он рассказывал, например, как связи помогли необразованному дворянину занять то место, на которое имели все права другие – дворянин, хороший и честный, но без денег и покровительства, и широко образованный мещанин, испытанный общественный деятель. Новиков рассказывал о том, как одна, знатная барыня совершила крупную покражу в Гостином дворе, а купец, ее обвинивший, был высечен плетями.

«Всякой Всячине» такие сообщения показались «дурными шутками», и она обронила по адресу «Трутня» угрожающий намек, что вперед может оказаться непозволенным «рассуждать, о чем кто не смыслит». Но и поняв эту угрозу, Новиков продолжал держаться прежнего направления. В живых, ярких картинах он указывал на бесправие русских граждан, бичевал самоуправство властей, злоупотребления сильных и знатных: кроме того, он нападал на французоманию русского общества. Рисуя портреты русских щеголей и щеголих, возмущался он тяжелым положением крепостных и произволом помещиков. Говоря о французах-гувернерах, касался он и русского воспитания.

Помещённая в «Трутне» статья «Известие из Кронштадта» дает нам живую характеристику модных воспитателей тогдашнего русского юношества: по словам журнала, «пришел корабль с 24 французами, которые все выдают себя за маркизов, графов и шевалье», а на самом деле – все они ремесленники, бежавшие из Франции вследствие «превеликой ссоры с полициею». «Любезные сограждане! – восклицает издатель, – спешите нанимать сих чужестранцев для воспитания ваших детей! Поручайте немедленно будущую подпору государства сим побродягам, и думайте, что вы исполнили долг родительский!»

Не менее страстны выходки «Трутня» против помещиков-крепостников . Так, один из его героев, Безрассуд, выражает мнение, что крестьяне «не суть человеки, но крестьяне, а что такое крестьяне, о том он знает только потому, что крепостные его рабы». Для исцеления от этой болезни журнал рекомендовал Безрассуду «всякий день по два раза рассматривать кости господские и крестьянские до тех пор, покуда он найдет различие между ними».

От критики современности Новиков переходил к восхвалению старины, простой, близкой к природе, честной и трудолюбивой, не знавшей французомании и извращенной культуры столичной жизни. Но и в старой русской жизни «Трутень» находил тоже недостатки – в ней он изобличал проявления тупого невежества, ханжества и лицемерия.

Под давлением императрицы, сатирические журналы вскоре стали умирать один за другим. После неполного года существования прекратился и «Трутень». В последнем его номере Новиков написал: «Против желания моего, читатели, я с вами разлучаюсь; обстоятельства мои и ваша обыкновенная жадность к новостям, а после того отвращение тому причина».

Тем не менее, сатирическая деятельность Новикова не прошла бесследно даже для Екатерины: с 1772 года она увлеклась писанием комедий, в которых изобличала русскую жизнь гораздо резче и серьезнее, чем это она делала раньше в своем журнале. Французомания и тяжелое положение крепостных, любимые темы «Трутня», положены в основу этих комедий. Заметив это, Новиков взялся за издание другого журнала: «

В предисловии издатель журнала признаётся читателям в своей слабости: он ленив и потому ничего не читает, ни с кем не переписывается и нигде не служит. Но он непременно желает принести пользу отечеству, ибо согласен со словами известного российского стихотворца (Сумарокова) о том, что «без пользы в свете жить, тягчить лишь только землю». Поскольку воспитание и душевные дарования не позволяют ему услужить согражданам полезным сочинением, он решил издавать чужие труды и просит присылать ему письма, сочинения и переводы в прозе и в стихах, особенно сатирические, критические и прочие, ко исправлению нравов служащие, и обещает все их напечатать в своих листах. В соответствии со своими склонностями он решает назвать свой журнал Трутнем.

Напечатав Притчу в стихах и не зная, чем заполнить место в своём листе, издатель печатает письмо своего дяди (предположительно автор его Н. И. Попов), присланное ещё в позапрошлом году и оставшееся без ответа, и просит читателей ответить дяде вместо него. Дядя уговаривает племянника Иванушку приехать в город и добиваться места прокурора - должность эта доходная: если взяться за дело с умом, можно получить вдесятеро против жалованья, а поскольку отцовское имение Иванушки «стрень брень с горошком», надо ему самому наживать добро.

Издатель получает письмо от пожелавшего остаться неизвестным любителя всяких новостей (Д. И. Фонвизин изображает в нём своего давнего противника драматурга В. И. Лукина). Человек этот любит разносить обо всех вести. Хорошие или дурные - он решает в зависимости от времени, обстоятельств и личности сочинителя. О тех, которые «умеют отъедаться», он не говорит дурного, разве что изредка и за глаза, а вот о безответных сочинителях с радостью злословит на всех углах, ибо любит бранить и не любит хвалить чужие сочинения. Он гордится тем, что, имея двадцать семь лет от роду, «успел всех перекритиковать, перебранить, себя прославить, у других убавить славы, многим женщинам вскружить головы, молодых господчиков свести с ума и вырость без мала в два аршина с половиною». Сам он - автор нескольких сочинений: «Наука быть льстецом», «Способ, как сделаться автором», «Способ, как содержать беседу в беспрерывном веселии». Он уверен, что войдёт в число корреспондентов издателя «Трутня», но тот отвергает его и просит впредь своих сочинений не присылать.

В рубрике «Ведомости», пародирующей «Санкт-Петербургские ведомости», печатаются короткие истории, такие, как сообщение из Кронштадта о молодом российском поросёнке, «которой ездил по чужим землям для просвещения своего разума и которой, объездив с пользою, возвратился уже совершенно свиньёю, желающие смотреть, могут его видеть безденежно по многим улицам сего города». В другом листе рассказано о Злонраве, которая целый год в грусти и в слезах ждала возвращения супруга, когда же он вернулся, то час спустя рассердилась и стала посылать его к чёрту. Друзья его удивились такой скорой перемене, но Злонрава отвечала им, что оттого и плакала, что в отсутствие мужа ей было не с кем браниться.

Г-н Правдулюбов (псевдоним Н. И. Новикова) отмечает, что Трутень пишет не по правилам своей «прабабки» (издававшегося при содействии императрицы журнала «Всякая всячина») и в отличие от неё не считает, что похвальнее снисходить порокам, нежели исправлять оные. Правдулюбов согласен с «Трутнем» и считает, что слабости и пороки суть одно и то же и что похвальнее быть Трутнем, «чужие дурные работы повреждающим, нежели такою пчелою, которая по всем местам летает и ничего разобрать и найти не умеет».

В рубрике «Подряды» помещено намекающее на Екатерину II и быструю смену её фаворитов объявление о поставке «молодых, пригожих и достаточных дворян и мещан до 12 человек» для «наполнения порожних мест по положенному у одной престарелой кокетки о любовниках штату». В другом объявлении приглашаются поставщики правосудия, которого потребно поставить в некоторое судебное место до десяти пудов.

Г-н Правдулюбов уведомляет издателя «Трутня», что «госпожа Всякая всячина на нас прогневалась и наши нравоучительные рассуждения называет ругательствами» оттого, что похвалами избалована и «то почитает за преступление, если кто её не похвалит».

В стихотворной сказке «Игрок, сделавшийся писцом» (её автор - А. О. Аблесимов) вновь высмеивается драматург В. И. Лукин, который бросил играть в карты, но нарушил свой зарок, проигрался в пух и прах и был побит.

Г-н К. N. рассказывает в письме к издателю «Трутня» истинную быль. У одного судьи пропали золотые часы. Часы эти были получены от одной вдовы, которая требовала в приказе, где заседал судья, правосудия, «коего бы она, конечно, не получила, если бы не вознамерилась расстаться против воли своей с часами». В комнату, где лежали часы, входили только двое: подрядчик да племянник судьи. Судья рассудил так: «Я хотя и грабитель в противность совести и государских указов, однако сам у себя красть не стану», племянник - человек благородный, чиновный, а пуще всего - родня. Значит, украл подрядчик, «он подлой человек, мне противен, я ему должен». Подрядчика схватили и стали пытать, тот, не имея сил переносить мучения, признался в краже, которой не совершал, и был брошен в тюрьму. Племянник же судьи, который на самом деле украл часы, проиграл их в карты, а выигравший заложил их одному титулярному советнику, который в свой черёд продал их в долг за двойную цену одному придворному. Придворный подарил часы своей любовнице, а та отдала их прокурору того приказа, где содержался подрядчик, чтобы прокурор постарался утеснить её отца, от которого она сбежала. Когда судья увидел у прокурора свои часы, он решил, что подрядчик, украв, продал их той особе, от которой прокурор их получил. Но когда приказной секретарь проследил путешествие часов, то оказалось, что украл их вовсе не подрядчик, а племянник судьи. Судьи весьма этому удивились, беспристрастный читатель удивится тому, что приказной секретарь не покривил душою и поступил по совести, но «паче всего должно дивиться решению судейскому». Было приказано: «вора племянника, яко благородного человека, наказать дяде келейно, а подрядчику при выпуске объявить, что побои ему впредь зачтены будут».

Автор письма, подписанного Б. К. (Ф. А. Эмин), описывает полемику между журналистами в терминах военных реляций (в 1769 г. началась война России с Турцией): «Пламя войны и между сочинителями возгорелось. Вооружились колкими своими перьями г. писатели, вашему „Трутню“ в прошедший вторник немалое было бомбардирование. „Всякая всячина“ добрый вытерпела залп. „Адскую почту“ атаковала какая-то неизвестная партия» - имеется в виду критическая статья в издаваемом М. Д. Чулковым журнале «И то и сё», направленная против его литературных противников.

В одном из листов под видом бытовой истории рассказывается об отставке старинного фаворита Екатерины II графа Г. Г. Орлова: Себелюб пришёл к своей любовнице, но был встречен холодно, ибо она «в тот самый день вступила в новые обязательствы». Себелюб оскорбился и начал упрекать любовницу в неверности и говорил с ней так грубо, что она прогнала его. Как только он ушёл, его стали терзать ревность и раскаяние, и он решил заколоться, но потерял нож и просит нашедшего вернуть его за вознаграждение, состоящее из писем бывшей его любовницы, «ибо он непременно своё намерение хочет исполнить».

М. В. Храповицкая-Сушкова, скрывающаяся под псевдонимом Ужесть как мила, рисует Портреты: «Я хорош, разумен, честен, добродетелен, а прочие нет», «Тот часто делает дурачествы оттого, что всегда задумывается», «Этот говорит обо всём и ничего не знает».

В анонимной статье Н. И. Новиков, пародируя манеру «Всякой всячины», ожесточённо полемизирует с ней.

Надгробная надпись Ломоносову в стихах превозносит его поэтический талант и также является выпадом против недооценивавшей его Екатерины II.

В статье, подписанной «Слуга ваш» и, вероятно, принадлежащей Н. И. Новикову, рассказывается история о предрассудке, заставляющем многих русских хулить всё, что сделано их соотечественниками, и хвалить единственно иностранные товары. Один человек хотел купить себе сукна на платье, но не верил, что ямбургские сукна не уступают «аглинским», и тогда его приятель привёз ему образцы различных сукон, сказав, что все они «аглинские». Покупатель и портной выбрали ямбургские, и когда приятель рассказал покупателю про подлог и вернул лишние деньги, ибо ямбургские сукна дешевле, покупатель не сдался и сказал: ямбургские сукна хотя и хороши, однако же столько не проносятся.

В рубрике «Рецепты» даны портреты «его превосходительства г. Недоума», «некоторого судьи», г-на Самолюба и других и помещены рецепты против их недугов. Так, г-ну Безрассуду, больному мнением, что «крестьяне не суть человеки», считающему их рабами и не удостаивающему их не то что слова, но даже кивка, предписано «всякой день по два раза рассматривать кости господские и крестьянские до тех пор, покуда найдёт он различие между господином и крестьянином».

Правдулюбов в своём письме утверждает, что «критика, писанная на лицо, но так, чтобы не всем была открыта, больше может исправить порочного. В противном же случае, если лицо так будет означено, что все читатели его узнают, тогда порочный не исправится, но к прежним порокам прибавит и ещё новый, то есть злобу».

П. С. пишет письма, обличающие плутов-судей и плутов-помещиков, и спрашивает издателя «Трутня», как с ними бороться, на что тот отвечает «это не моё дело».

В «отписке» (письме) к помещику (вероятный автор которой - Д. И. Фонвизин) деревенский староста Андрюшка отчитывается в сборе оброка с крестьян, жалуется на притеснения соседнего помещика Нахрапцова и просит о снисхождении к многодетному Филатке, прилагая его челобитную, где тот просит дать ему клячонку и уволить на год от оброка, чтобы он мог «подняться». В ответ помещик приказывает среди прочего: «По просьбе крестьян у Филатки корову оставить, а взыскать за неё деньги с них, а чтобы они и впредь таким ленивцам потачки не делали, то купить Филатке лошадь на мирские деньги, а Филатке объявить, чтобы он впредь пустыми своими челобитными не утруждал и платил бы оброк без всяких отговорок и бездоимочно».

В рубрике «Смеющийся Демокрит» высмеиваются Скупяга, Мот, Надмен и другие: «Я вижу двух человек: один другого уверяет в своей дружбе и обманывает, а другой притворяется, будто тому верит и будто он не знает, как тот его поносит. Оба обманывают и оба обманываются. Ха! ха! ха!».

В диалоге «Я и Трутень» Трутень на вопрос, с каким намерением он издаёт свой журнал, отвечает, что желает принести пользу и увеселение своим согражданам. Он надеется заслужить внимание и похвалу разумных и беспристрастных читателей и благоволение знатных господ и покровительство, ибо говорит им правду, показывает их слабости и нечаянные проступки, чтобы предостеречь их от оных. Я считает, что благоволение и покровительство знатных господ можно заслужить единственно лестью и похвалой, ибо среди них мало добродетельных людей. Я полагает, что знатные люди должны делать благодеяния человечеству, помогать бедным и защищать утесняемых. Они должны думать о благосостоянии государства больше, чем о себе, возможность делать другим добро должна радовать и утешать добродетельного человека. Трутень утверждает, что во всяком звании есть много людей и добродетельных и порочных, поэтому он хвалит одних и критикует других. Таким образом, не может быть, чтобы его издание никому не нравилось. Я же говорит, что многие называют Трутня злонравным человеком, который никого не щадит, и не видят в его издании ничего, кроме «ругательства». Впрочем, Я добавляет, что Трутня бранят только те, кто сами заслуживают брань.

В последних двух листах за 1769 г. издатель описывает своих читателей: «Несмысл хвалит „Трутня“ для того, что слышал, как его хвалили в двух или трёх домах», «Завистлив хулит мой журнал: сие и неудивительно, ибо он всё хулит, окроме своих сочинений», «Худой судья многое в „Трутне“ хвалит, но не хвалит того, что написано на худых судей», «Самолюб недального разума, следовательно, и писать хорошо не может. Я ему читал свой журнал, он слушал, и лишь только я окончил, то начал мне рассказывать о своём сочинении: он наполнен о самом себе хорошими мыслями, следовательно, о других ему некогда и думать». В заключение издатель говорит, что если смог угодить некоторому числу читателей, то почтёт себя довольно награждённым за свой труд. Его самолюбие не так велико, чтобы он надеялся заслужить этими безделками бессмертную славу. Сочинениям Сумарокова и Ломоносова будут удивляться потомки, а «Трутень» и прочие безделки ныне есть и впредь останутся безделками.

В первых листах издатель описывает, как кто представляет себе счастье: Жидомор ищет его в богатстве, Пышен в великолепии и т. п., - а также обращается к своим читателям с новогодними пожеланиями. Себе он желает, чтобы «желание счастия моим согражданам было им угодно, чтобы издание моё принесло пользу и чтобы меня не ругали».

Ужестъ как мила вновь пишет Портреты, прося сделать под ними подписи, что издатель и делает. Под последним портретом, описывающим девицу лет восемнадцати, он делает надпись: «Если не ошибаюсь, так это ВЫ САМИ».

Нетерпелив (предположительно М. Попов) присылает для напечатания песни и были в стихах.

Не знаю кто (Л. Леонтьев) перевёл с китайского языка статью Чензыя (Чэн-цзы), содержащую совет государю относительно государственного правления.

Аноним (вероятно, И. Голеневский) прислал перевод с латыни надписи на гробнице М. В. Ломоносова.

Молодая сочинительница пишет Картины, уснащая свою речь словечками из жаргона щёголей и щеголих: она изображает вдовушку лет двадцати, а подле неё согнувшегося больного старика в богатом уборе. «Спальна и кабинет сей вдовушки скрывает двух молодых её любовников, которых она содержит на иждивении седого старика в должности помощников. Она делает это для облегчения старости своего возлюбленного». Прочитав свои Картины в журнале, она негодует: издатель их переправил, более того: исказил мысли живописицы, которая (следуя советам «Всякой всячины», критиковавшей лишь мелкую сошку) изображала взяточника-секретаря, а издатель «Трутня» назвал его судьёй.

Читатели жалуются, что «Трутень» 1770 г. хуже прошлогоднего. Издатель удивляется: нынешний журнал бранят за то же самое, за что в прошлом году бранили прошлогодний. То, что год назад казалось ново, теперь прискучило.

Вертопрах (вероятно, Н. И. Новиков) пишет: «Всякая всячина» простилась, «И то и сё» в ничто превратилось, «Адская почта» остановилась, пора закрыться и «Трутню».

В последнем листе издатель пишет: «Против желания моего, читатели, я с вами разлучаюсь» и намекает на то, что после закрытия «Трутня» начнёт издавать новый журнал.

  • - еженедельный сатирический журнал. Выходил с мая 1769 по апрель 1770 . Всего вышло 53 выпуска. Тираж 750-1240 экземпляров. Основатель и издатель Н. И. Новиков...

    Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • - муж. особь пчелы медоносной. Нарождаются из неоплодотворённых яиц летом для спаривания с маткой, после окончания гл. взятка изгоняются рабочими пчёлами из пчелиной семьи и погибают. Перен...

    Естествознание. Энциклопедический словарь

  • - еженедельный сатирич. журнал, издававшийся Н. И. Новиковым в Петербурге с мая 1769 по апр. 1770...

    Советская историческая энциклопедия

  • - см. Новиков...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - I Тру́тень мужская особь пчелы. В переносном смысле быть трутнем - жить на чужой счёт, бездельничать...

    Большая Советская энциклопедия

  • - "" - еженедельный журнал, май 1769 - апрель 1770, Санкт-Петербург. Издавался Н. И. Новиковым, Петербург...
  • - самец пчелы медоносной. Трутни нарождаются в пчелиной семье летом для спаривания с маткой, после окончания главного взятка изгоняются рабочими пчелами из улья и погибают...

    Большой энциклопедический словарь

  • - ТРУ́ТЕНЬ, -тня, муж. 1. Самец в пчелиной семье. 2. перен. Человек, живущий за счёт чужого труда. Жить трутнем. | прил. трутневой, -ая, -ое...

    Толковый словарь Ожегова

  • - Á сущ см. _Приложение...

    Словарь ударений русского языка

  • - Р. тру/тня...

    Орфографический словарь русского языка

  • - ТРУ́ТЕНЬ, трутня, муж. 1. Пчелиный самец, не производящий никакой работы. 2. перен. Лентяй, ленивый, беспечный человек, живущий на чужой счет...

    Толковый словарь Ушакова

  • - тру́тень I м. Пчелиный самец, не выполняющий никакой работы. II м. 1. разг.-сниж. Беспечный человек, живущий на чужой счёт; тот, кто потребляет, но не призводит; бездельник 1., лентяй 1.. 2...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - тр"...

    Русский орфографический словарь

    Этимологический словарь Фасмера

    Этимологический словарь русского языка

"Трутень, журнал" в книгах

1.5. Журналы по кадровому учету (журнал учета работников, журнал учета трудовых договоров, журнал приказов и т. п.)

Из книги Кадровая служба без кадровика автора Гусятникова Дарья Ефимовна

1.5. Журналы по кадровому учету (журнал учета работников, журнал учета трудовых договоров, журнал приказов и т. п.) С целью систематизации информации по кадровому учет на предприятии рекомендуется ведение журналов по кадровому учету, среди которых можно назвать

Журнал

Из книги Семь навыков эффективных родителей: Семейный тайм-менеджмент, или Как успевать все. Книга-тренинг автора Хайнц Мария

Трутень

Из книги Пчеловодство для начинающих автора Тихомиров Вадим Витальевич

Трутень Трутни – это самцы, призванные для одной цели – для оплодотворения молодой матки. Их относят к временным, сезонным, но вполне полноценным членам семьи. Появляются они в мае-июне и никакого активного участия в каждодневных заботах пчелиной семьи не принимают.

Журнал

Из книги Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны автора Болдуин Хэнсон

Журнал Showalter, Lieytenant Colonel Wilbur E., «What is Calculated Risk», Military Review, May,

Журнал

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ЖУ) автора БСЭ

«Трутень»

БСЭ

Трутень

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ТР) автора БСЭ

Журнал

Из книги Основы AS/400 автора Солтис Фрэнк

Журнал Журнал - это хронологическая запись изменений данных, предназначенная для восстановления предыдущей версии набора данных. В AS/400 поддерживаются журналы различных типов, в том числе журнал базы данных. При внесении изменения в запись журналируемого файла базы

Журнал

Из книги Интернет – легко и просто! автора Александров Егор

Журнал Закладки – вещь хорошая, но не будете же вы делать их для каждой увиденной веб-страницы. А ситуация, когда вдруг появляется необходимость вернуться на сайт, просмотренный несколько дней назад, возникает довольно часто. Вспомнить то, каким образом вы на него попали,

Журнал

Из книги Мобильный интернет автора Леонтьев Виталий Петрович

Журнал Центр Избранного в левой части окна Internet Explorer можно использовать и для просмотра Журнала – списка всех посещенных вами страниц. В отличие от Избранного, которое составляет сам пользователь, Журнал создается автоматически: браузер, словно тайный сыщик,

Журнал Компьютерра Журнал "Компьютерра" N745 (Компьютерра - 745) Журнал Компьютерра Журнал "Компьютерра" N745 (Компьютерра - 745) Бумажная Компьютерра N29 (745)

Из книги Журнал `Компьютерра` N745 автора Журнал «Компьютерра»

Журнал Компьютерра Журнал "Компьютерра" N745 (Компьютерра - 745) Журнал Компьютерра Журнал "Компьютерра" N745 (Компьютерра - 745) Бумажная Компьютерра N29 (745) Тема номера: Япония с другой стороны Выпускающий редактор: Владислав БирюковДата выхода: 12 августа 2008

Журнал Компьютерра Журнал "Компьютерра" N740 (Компьютерра - 740) Бумажная Компьютерра N24 (740)

Из книги Журнал `Компьютерра` N740 автора Журнал «Компьютерра»

Журнал Компьютерра Журнал "Компьютерра" N740 (Компьютерра - 740) Бумажная Компьютерра N24 (740) Тема номера: Планеты людей Выпускающий редактор: Владислав БирюковДата выхода: 24 июня 2008

МЕДОВЫЙ НАПИТОК «ТРУТЕНЬ»

Из книги Все об обычном меде автора Дубровин Иван

МЕДОВЫЙ НАПИТОК «ТРУТЕНЬ» Мед разведите водой, и, добавив хмель, доведите его до кипения на медленном огне. Затем остудите и добавьте в медовую массу дрожжи, кардамон и поджаренный сахар. Все тщательно перемешайте и перелейте в бочонок, который поставьте в прохладное

Невыносимый трутень: Самсон-борец

Из книги Исчезающие люди. Стыд и внешний облик автора Килборн Бенджамин

Невыносимый трутень: Самсон-борец Эдип вынужден ощутить всю силу своего стыда, поняв, что, будучи оставленным в младенческом возрасте, он не мог видеть своей судьбы и не ведал о том, что идет к своей гибели. Точно так же слепой Самсон-борец Мильтона, поскольку сам Мильтон

Почему с новостями приходится спешить? Откуда появилось слово «газета»? О чем писал «Журнал для ученых» триста с лишним лет назад? Что все-таки предпочесть: журнал пли газету? И стоит ли сожалеть о том, что миновали времена «персонального журнализма»

Из книги Беседы о журналистике (второе издание) автора Ученова Виктория Васильевна

Почему с новостями приходится спешить? Откуда появилось слово «газета»? О чем писал «Журнал для ученых» триста с лишним лет назад? Что все-таки предпочесть: журнал пли газету? И стоит ли сожалеть о том, что миновали времена «персонального журнализма» - Мы привыкли, что

Начал выходить 1 мая 1769 г., и вплоть до 27 апреля 1770 г. петербургские читатели могли каждую неделю получать листы этого журнала. Печатался «Трутень» в типографии Академии наук, и на первых порах, в 1769 г., тираж его превышал 1200 экземпляров. В 1770 г. тираж несколько снизился - до 750 экземпляров. И тем не менее журнал пользовался огромным успехом у читателей. Не случайно позднее лучшие статьи «Трутня» Новиков включил в третье и четвертое издания другого своего журнала - «Живописец» (1775 и 1781 гг.).

Новикову удалось объединить на страницах «Трутня» известных в то время русских писателей. В числе его сотрудников были Д.И. Фонвизин , Ф.А. Эмин, А.О. Аблесимов, М.И. Попов, В.И. Майков , А.Л. Леонтьев, возможно, М.В. Храповицкая-Сушкова и др. Есть серьезные основания утверждать об участии в журнале А.П. Сумарокова , имя которого становится своего рода идейным знаменем нового издания. Эпиграфами для первых номеров «Трутня» на каждый год Новиков избирает цитаты из притч Сумарокова: «Они работают, а вы их труд ядите...» (из притчи «Жуки и пчелы») и «Опасно наставленье строго, Где зверства и безумства много» (финал притчи «Сатир и гнусные люди»). На пример Сумарокова, в частности на его комедию «Лихоимец», ссылается Новиков, отстаивая свою позицию в споре со «Всякой всячиной» о предназначении сатиры и о допустимости «критики, писанной на лицо». Имя Сумарокова фигурирует в материалах «Трутня», посвященных вопросам литературной борьбы тех лет. «Славной российской стихотворец», «сравнившийся в баснях с Лафонтеном, в эклогах с Вергилием, в трагедиях с Расином и Вольтером» - подобными эпитетами сопровождается всякий раз упоминание имени Сумарокова в журнале.

Другой писатель, чьи сочинения с похвалой отмечаются в «Трутне» и чье участие в издании журнала не подлежит сомнению, - это Д.И. Фонвизин . Так, в двух номерах журнала им были опубликованы два письма некоего дяди к племяннику. В обоих письмах нажившийся на взятках на воеводстве дядя уговаривает своего племянника Ивана покинуть деревню и вступить в приказную службу, красочно описывая те блага, которые может принести ему «судейская наука». Он готов помочь молодому человеку в овладении необходимыми навыками. В контексте сатирической прозы Фонвизина самоуверенные рассуждения дяди по-своему предвосхищают блестящие откровения другого дяди - Ермолая Трифоновича из цикла писем родных к Фалалею, опубликованных позднее в журнале «Живописец» .

Но основной вклад в наполнение журнала сатирическими материалами принадлежит самому Новикову. «Трутень» отличается от других журналов необычайным многообразием представленных в нем жанров прозаической сатиры. Помимо нравоописательных очерков и форм сатирической эпистолярии Новиков почти в каждом номере журнала помещает рубрику пародийных «Ведомостей», печатает острые сатирические «рецепты», в которых дает портреты господ-самодуров или тщеславных пустоголовых щеголей и кокеток. Здесь он продолжает традиции пародийных курантов и юмористических лечебников XVII в. Параллельно к этим материалам в новиковском журнале публикуются мастерские мистификации, поразительные по своей жизненной достоверности и художественной выразительности, создающие ощущение подлинных документов. Таковы, например, «Копии с отписок крестьян к своему помещику» и ответная «Копия помещичьего указа крестьянам».

Из номера в номер в «Трутне» ведется раздел «Ведомости», содержащий известия, якобы поступившие из разных городов России, а также различного рода объявления вроде сообщений о подрядах, купле и продаже, приезжающих и отъезжающих и т.п. Вот образец подобного рода материалов:

«Из Кронштата. На сих днях прибыли в здешний порт корабли: 1. Trompeur из Руана в 18 дней; Vettilles изМарсельи в 23 дни. На них следующие нужные нам привезены товары: шпаги французские разных сортов, табакерки черепаховые, бумажные, сургучные, кружевы, блонды, бахромки, манжеты, ленты, чулки, шляпы, запонки и всякие так называемые галантерейные вещи; перья голландские в пучках чиненные и нечиненные, булавки разных сортов и прочие модные мелочные товары, а из петербургского порта на те корабли грузить будут разные домашние наши безделицы, как то: пеньку, железо, юфть, сало, свечи, полотны и проч. Многие наши молодые дворяне смеются глупости господ французов, что они ездят так далеко и меняют модные свои товары на наши безделицы».

Беспристрастный тон сообщения, имитирующего газетную информацию, придает сообщаемому факту видимость серьезности. Но уже французские названия кораблей, (Trompeur - «обманщик», Vettilles - «безделицы, побрякушки») служат первым сигналом, указывающим на пародийную установку сообщения. Полная скрытой иронии заключительная фраза не оставляет сомнений в позиции автора. Это едкая сатира на порядок ведения торговых дел, когда богатства страны, созданные трудом народа, обмениваются на модные безделушки, служащие удовлетворению прихоти пресыщенных бездельников и щеголей благородного сословия. А вот пример пародийного объявления о «подрядах»: «В некоторое судебное место потребно правосудия до 10 пуд; желающие в поставке оного подрядиться могут явиться в оном месте».

Если обратиться к другой форме сатирических обличений, используемой Новиковым в «Трутне», - форме рецептов пародийного лечебника, то здесь демократизм позиции автора имеет прямую полемическую направленность против методов сатиры, насаждавшихся «Всякой всячиной». Журнал Екатерины тоже занимался выдачей рецептов своим читателям, рекомендуя либо лекарство от бессонницы - читать «Тилемахиду» Тредиаковского , либо средство от неверности жены - изменять самому. Демократизм Новикова питается горячим сочувствием к судьбам тружеников, оказывающихся жертвами прихотей и своеволия господ. В «рецептах» «Трутня» раскрывается страшный облик закоснелых в своей бесчеловечности крепостников, таких, например, как Безрассуд, который «болен мнением, что крестьяне не суть человеки, но крестьяне, а что такое крестьяне, о том знает он только потому, что они крепостные его рабы». Рецепт, выдаваемый Безрассуду, таков: «Безрассуд должен всякой день по два раза рассматривать кости господские и крестьянские до сих пор, покуда найдет он различие между господином и крестьянином».

Галерею «больных» дополняет его превосходительство г. Недоум - вельможа, который «ежедневную имеет горячку величаться своею породою... Он желает, чтобы на всем земном шаре не было других тварей, кроме благородных, и чтоб простой народ совсем был истреблен...» Вот рецепт, который издатель «Трутня» дает кичливому Недоуму: «Надлежит больному довольную меру здравого привить рассудка и человеколюбия, что истребит из него пустую кичливость и высокомерное презрение к другим людям... Мнится, что похвальнее бедным быть дворянином или мещанином и полезным государству членом, нежели знатной породы тунеядцем, известным только по глупости, дому, экипажам и ливреям».

Поразительны по силе обличительного пафоса «письма», печатавшиеся на страницах «Трутня», и материалы, имитировавшие подлинные документы. Таковы упоминавшиеся выше «Копии с отписок крестьян своему помещику» и «Копия помещичьего указа крестьянам», содержание которых было посвящено теме отношений помещиков с крестьянами. Смелость и новаторство Новикова проявились в том, что это был первый случай, когда голос угнетенного крестьянства зазвучал на страницах периодического печатного органа в такой, например, форме: «...да послано к тебе, государь, прошлой трети недоборных денег с сельских и деревенских сорок три рубли двадцать копеек, а больше собрать не могли: крестьяне скудны, взять негде, нынешним годом хлеб не родился, насилу могли семена в гумны собрать. Да Бог посетил нас скотским падежом, скотина почти вся повалилась; а которая и осталась, так и ту кормить нечем, сена были худые, да и соломы мало, и крестьяне твои, государь, многие пошли по миру».

Из приведенного отрывка вырисовывается картина бедственного положения крестьян. И полным контрастом звучат слова помещичьего указа: «Человеку нашему Семену Григорьевичу. Ехать тебе в **** наши деревни, и по приезде исправить следующее: 1. Проезд отсюда до деревень наших и обратно иметь на щет старосты Андрея Лазарева. 2. Приехав туда, старосту при собрании всех крестьян высечь нещадно за то что он за крестьянами имел худое смотрение и запускал оброк в недоимку, и после из старост его сменить, а сверх того взыскать с него штрафу сто рублей...» Язык господского указа имитировал стиль официальных постановлений, что придавало частному факту помещичьего произвола широкий обобщающий смысл. Подобная сатира граничила по своим художественным приемам с публицистическим документальным жанром. Не случайно Н.А. Добролюбов в статье «Русская сатира екатерининского времени» сопроводил анализ «отписок» следующим замечанием: «Эти документы так хорошо написаны, что иногда думается: не подлинные ли это».

Таковы основные, наиболее яркие и новаторские формы журнальной прозаической сатиры, использованные Новиковым на страницах «Трутня» хотя ими далеко не исчерпывается все богатое содержание журнала. «Трутень» продолжал выходить до апреля 1770 г. Прекращение издания произошло, по-видимому, не без административного воздействия. О препятствиях, которые чинили «Трутню», можно судить по характерному объявлению, помещенному в сатирических «Ведомостях» листа XVIII от 25 августа: «Издателю Трутня для наполнения еженедельных листов потребно простонародных сказок и басен: ибо из присылаемых к нему сатирических и критических пиес многие не печатают; а напечатанные без всякого стыда многие принимают на свой счет, и его злословят за то повсеместно».


© 2024
reaestate.ru - Недвижимость - юридический справочник