09.07.2019

About myself собеседование. Готовимся к собеседованию на английском языке. Описание предыдущего опыта


Приветствую, друзья!

Многие из нас учат английский язык для работы или путешествий. Собеседование на английском – основной способ сотрудников кадрового отдела или консульства проверить языка собеседуемого, его личные качества и жизненные или профессиональные цели. Ниже я предлагаю некоторые рекомендации из личного опыта по тому, как подготовиться к собеседованию.

Моя история

Для многих посещение США является самой желанной мечтой, но розовые очки нередко разбиваются из-за такого этапа одобрения визовой заявки как личное собеседование в посольстве.

После того, как все документы собраны и поданы лично (как оригиналы, так и копии), назначается день, в который вы должны прибыть в консульство для личной встречи с сотрудником. Он может задавать совершенно разные вопросы, как те, что напрямую касаются вашего места работы или учебы, семейного положения, так и абсолютно неожиданные. Многие теряются в таких ситуациях и начинают нервничать.

Я слышала много историй от тех, кто, правильно оформив и собрав пакет документов, не получил визу из-за личного неодобрения офицера консульства. Некоторые из них решались подать на визу повторно, попадали к другому сотруднику, и их история заканчивалась более успешно во второй или третий раз.

Что касается меня, мне повезло получить одобрение с первого раза. Я ездила в США по программе Work and Travel . Это очень известная программа, в которой главным образом принимают участие студенты, чтобы попутешествовать по США, улучшить свой английский и немного заработать. Я тогда училась на втором курсе в университете на факультете иностранных языков, и как только узнала о такой программе, решила подать заявку. Стоит она недешево, но все окупается за время поездки, поскольку все участники программы работают, чаще всего, в сфере сервиса и привозят домой какой-то заработок.

В общем, стать участником программы было не сложно. Но за одобрением моего заявления и оплатой всех расходов на программу последовал долгий и довольно нервный процесс сбора документов и прохождения собеседования. К счастью, у меня было много друзей, которые уже ездили в США и помогли мне подготовиться к собеседованию.

Второй раз я проходила собеседование на английском после окончания университета, когда хотела устроиться переводчиком в одну очень крупную международную фирму. У меня практически не было опыта работы, а также опыта прохождения собеседований, поэтому не удивительно, что в тот раз я совершила несколько серьезных ошибок, которые помешали мне получить работу. Однако я смогла осознать их и подготовить несколько рекомендаций для других, как пройти собеседование на английском.

Прежде всего, важно помнить, что любое собеседование, не важно на родном языке или иностранном, имеет свою специфику. Необходимо показать себя уверенным, компетентным (если это необходимо) и позитивным человеком , который ясно отвечает на вопросы и не испытывает проблем при общении. Поэтому при прохождении собеседования на английском языке важно остаться позитивным и спокойным. Это не время сомневаться в своих силах и своем опыте. Если вы оказались там, значит вы уже достойный кандидат на должность или для получения визы.

Нужно постараться предугадать возможные вопросы. Например, вопросы для собеседования в посольстве наверняка будут касаться цели вашей поездки, маршрута и условий проживания, друзей или родственников, проживающих в США, если имеется приглашение , и т.д. Нужно тщательно отработать свою историю, чтобы не путаться. Имеет смысл накануне просмотреть собственные ответы в анкете, особенно, если она заполнялась какое-то время назад. Тогда вы точно ничего не забудете. Можно попросить кого-нибудь из своих друзей сыграть роль нанимателя или консульского офицера.

Подготовка – это необходимый этап при такого рода испытаниях. Особенно стоит отрепетировать рассказ о себе , если нет уверенности в уровне своего английского.

Большое значение играет ваш внешний вид . Хотим мы того или нет, но опрятная одежда, свежее лицо и аккуратная прическа положительно влияют на то, как нас воспринимают другие. Красивый внешний вид – один из показателей успеха, а успех является одним из качеств, которое располагает к себе людей.

Деловой стиль подойдет для собеседования на высокопоставленную или официальную должность. Если работа творческая и предполагает креативный подход, необходимо отразить в одежде свою индивидуальность. А для посольства подойдут нейтральные наряды в стиле кэжуал.

Многие волнуются перед собеседованиями. Это чувство необходимо побороть, у каждого человека для этого свои способы. Кто-то предпочитает просто выспаться, кто-то – принять успокоительное. Необходимо избавиться от тревожных мыслей, чтобы ничто не отвлекало от цели самой встречи. Посмотрите видео о том, как может проходить беседа:

Видео о том, как пройти собеседование:

Примеры ответов на собеседовании на английском:

Собеседование в посольстве

Итак, давайте подробнее поговорим о собеседовании при получении визы. Чаще всего речь идет о визе в США. Основная цель вашего визита в посольство в большинстве случаев – показать себя как адекватного гражданина, который по-настоящему хочет посетить США и не планирует там остаться. Консульский офицер будет задавать вопросы касательно учебы или работы, чтобы убедиться, что на родине есть что-то удерживающее вас от иммиграции в США.

Кроме того, для него важна ваша финансовая благонадежность. Несмотря на предоставленные документы, офицер может задать вопросы о финансовом положении личном или семьи. Следует не стесняться и максимально открыто, но не в ущерб себе отвечать.

Также часто встречаются вопросы о семье, особенно, если у человека есть своя семья. Многие не рекомендуют упоминать о проблемах, например, о том, что вы разошлись, якобы это может насторожить сотрудника.

Несомненно, для большинства проходящих собеседование наиболее стрессовой частью является тот факт, что оно происходит на английском. Даже у людей с уровнем английского выше среднего потеют ладони, когда они говорят с носителями языка и знают, что их будут оценивать.

Но собеседование в посольстве – это не экзамен на знание языка . Конечно, если человек бегло и красиво говорит на английском, это плюс, но само по себе это не обеспечивает вам визы. Гораздо важнее проявить себя как уравновешенного уверенного человека, который очень заинтересован в своей поездке.

Америка хочет видеть, что ее гость четко себе представляет цель своего визита и что ему даст эта поездка. Кроме того, им важно, чтобы приезжий интересовался и понимал местную культуру и менталитет. Поэтому может последовать очень много вопросов о различных деталях путешествия, например, о городе приезда и/или отъезда (если это разные города), на каком транспорте планируется передвигаться, о жилищных условиях .

Многих смущают вопросы о хобби или вещах, которые, казалось бы, вообще не касаются цели визита в консульство. Это своеобразная психологическая проверка, и нужно пройти ее спокойно и не колеблясь.

Собеседование при устройстве на работу

Собеседование при трудоустройстве часто проводят на английском, поскольку знание этого иностранного языка в наши дни обязательно не только для переводчиков и преподавателей, но вообще для всех. И здесь работают общие правила поведения на собеседовании. Ухоженность, открытость и уверенность в себе обязательны, если вы хотите добиться успеха.

Во-вторых, многое зависит от профессиональной области. Например, если собеседование проходит преподаватель английского языка или переводчик, его речь должна быть не просто грамматически правильной, но и лексически богатой, а акцент – минимальным. В то же время технический специалист должен уметь поддерживать разговор на бытовые темы и касательно своей области, то есть знать терминологию. При этом небольшие грамматические или стилистические ошибки, а также акцент никого не отвратят, если человек знает свое дело.

Для людей, работающих с людьми или в продажах, важно показать, что они могут эффективно общаться с людьми как на родном, так и на иностранном языке. Им, как никому другому, важно продемонстрировать свою коммуникабельность и обаяние. Чем более бегла и естественна их речь, тем лучше, но она вовсе не обязательно должна быть, как у уроженца Лондона в пятом поколении.

Теперь давайте посмотрим на основные вопросы, которые задают на собеседованиях.

Первым и самым любимым по праву является: « ». Не имеющие опыта часто теряются, о чем здесь нужно говорить? О личной жизни? Об увлечениях?

В целом потенциальный работодатель хотел бы услышать обо всем понемногу. Конечно, самое главное – это ваш опыт работы, знания и образование. Именно в таком порядке. Но в последнее время в большинстве крупных компаний, так называемых «компаний будущего» большое внимание стали уделять также человеческой стороне каждого сотрудника. Поэтому можно упомянуть о , но кратко. Это украсит ваш ответ, особенно, если эти личные интересы так или иначе пересекаются с профессиональными. Например, человек хочет продавать автомобили и долгое время интересуется или занимается гонками.

Важно упомянуть о своих личных качествах. При этом стоит также задуматься над тем, что ожидает услышать работодатель. Например, такие качества как коммуникабельность и лидерский потенциал не являются настолько же определяющими в работе научного сотрудника, насколько в работе топ-менеджера.

Не стоит удивляться вопросам о предыдущем месте работы и причинах ухода оттуда. Стоит обрисовать их максимально объективно, не пытаясь обвинить в этом предыдущих коллег или работодателя, даже, если их поведение действительно стало причиной прекращения сотрудничества.

Работодателю важно знать, что вы хотите получить от сотрудничества с компанией и что вы можете ей дать, особенно в долгосрочной перспективе. Поэтому ответы на вопросы «Why should we hire you? » и «Why do you want this job? » должны отскакивать от зубов. Нужно подумать о каком-то своем качестве, которое делает вас уникальным как кандидата. Также подойдет особенный профессиональный опыт, например, стажировка за рубежом. Стоит рассказать, чему это вас научило. Но не нужно слишком нахваливать себя, особенно, если это просто пустые эпитеты, не подтвержденные фактами. Кроме того, нужно постараться максимально убедительно и ярко рассказать, почему именно компания выиграет, если выберет вас.

Частые ошибки на собеседовании

На собеседовании часто задают вопрос о слабых и сильных чертах личности (What are your weaknesses? / What are your strengths? ). Нужно понимать, что на самом деле никто не хочет услышать ничего о ваших недостатках. Не стоит подробно останавливаться на всех слабых местах характера, лучше с достоинством ответить, что вы стараетесь компенсировать свои недостатки другими качествами и сосредотачиваться на своих сильных сторонах.

Очень отталкивает работодателя не только неуверенность в себе, но и длинные паузы. Если на вопрос о том, зачем вам эта работа, вы долгое время не можете ответить, то собеседование можно считать проваленным. Лучше потратить время дома и приготовиться к подобным вопросам заранее.

На вопрос о желаемом уровне зарплаты не стоит называть точную сумму или отвечать вопросом на вопрос. Лучше всего уйти от прямого ответа, чтобы позволить работодателю назвать точную сумму.

Что касается собеседований в консульстве, то наиболее частой ошибкой является неподготовленность к собеседованию, например, при ответе на вопрос вы называете не те факты и даты, что указаны в анкете.

Полезные фразы для диалога на английском

Можно и нужно использовать различные вводные слова и фразы для собеседования , выражающие мнение. Это делает речь гораздо более красивой и убедительной. Например: first of all, second of all, I think, I suppose, As far as I can see, Furthermore, Moreover etc .

Некоторые прилагательные для описания своих личных и профессиональных качеств:

  • I’m efficient and highly organized . Я эффективен и высоко организован.
  • I’m a creative thinker . Я креативно мыслю.
  • I work well under pressure . Я умею работать под давлением.
  • I am an excellent communicator . Я прекрасно общаюсь с людьми.
  • I am a trouble shooter . Я умею решать проблемы.
  • My time management skills are excellent . Я прекрасно обращаюсь со временем.
  • I am very motivated to do this job . Я очень хочу делать эту работу.

В видео ниже можно найти больше полезных фраз и выражений на эту тему:

На этом все! Помните, что вопросы и ответы на собеседовании могут быть самыми разными, но главное – оставаться собой.

Для того, чтобы столкнуться с необходимостью проходить собеседование по трудоустройству на английском языке, совсем не обязательно уезжать за рубеж. Многие отечественные компании все чаще ставят своих соискателей перед необходимостью знания английского на уровне не ниже Pre-Intermediate. И знание английского – далеко не единственный навык, который вам необходим для успешного прохождения собеседования. Необходимо готовиться к формату собеседования, постараться предугадать, какие вопросы вам зададут и какой ответ захочет услышать потенциальный работодатель.

Если же вы устраиваетесь на работу в зарубежную компанию, следует быть готовым к неожиданным и нестандартным вопросам, ответить на которые не так-то просто даже на родном языке. И, разумеется, нужно быть готовым к стандартным вопросам. Иногда соискателей может поставить в тупик даже простая просьба «Расскажите о себе». Ответ необходимо продумать, отвечать – уверенно и спокойно. Возможно, обрести полную уверенность вам поможет знание , об особенностях которого вы можете узнать на нашем портале.

ТОП-10 стандартных вопросов на собеседовании с ответами

Есть определённый набор вопросов, который вы услышите почти на любом собеседовании, независимо от того, устраиваетесь ли вы шеф-поваром в ресторан или дизайнером в IT-компанию. Именно поэтому ответы на такие вопросы лучше подготовить заранее.

Вопрос Вариант ответа
How are you today? Did you have any trouble finding us?
Как у Вас дела? Трудно ли было нас найти?

I’m fine! Thank you, and you?
Все отлично. А у Вас?

How would you describe yourself as a person?
Как бы вы себя описали?
Вариантов быть может много:
«I’m a perfectionist», «I’m efficient and highly organized», «I’m a creative thinker» и т.д. – «Я – перфекционист», «Я продуктивен и дисциплинирован», «Я изобретателен»
What type of position are you looking for?
Должность какого типа (уровня) вы ищете?
I’m looking for a position in which I can use my experience. –
Я ищу работу (должность), на которой я смогу использовать свой опыт.
I would like any position for which I qualify.
Мне подойдет любая должность, которая соответствует моей квалификации.
Can you tell me about your responsibilities at your last job?
Расскажите о своих обязанностях на последнем месте работы.
I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client . –
Я
консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента.
What is your greatest strength?
Каковы ваши самые сильные качества?
I work well under pressure. – Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением).
I am an excellent communicator. – Я отлично лажу с людьми.
I am a trouble shooter. – Я умею улаживать проблемы.
My time management skills are excellent. – У меня великолепные навыки управления временем.
What is your greatest weakness?
Какие у вас есть недостатки (слабые стороны)?
Старайтесь называть слабые стороны, которые выглядели бы как преимущества. К примеру: «I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening». (У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит).
Why do you want to work for us?
Почему вы хотите работать у нас?
Ответ прост: комплименты или даже лесть в адрес компании:
«After following yo ur firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team» – Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.
Why did you leave your previous job?
Почему вы оставили прошлую работу?
Главное, не ругать прошлого работодателя, коллег или несправедливость этого мира. Достаточно просто сказать:

«I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge» – Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.

Why did you move to this country?
Почему вы переехали в эту страну?
I moved here for the employment opportunities.
Переехал из-за карьерных возможностей.
When can you begin?
Когда вы можете приступить к работе?
Immediately.
Немедленно.
  • – полезные советы от Британского Совета о том, как лучше рассказывать о своих профессиональных достижениях.
  • – перечень десяти самых распространенных вопросов на интервью с вариантами ответов и советами.
  • – если мало перечня из десяти вопросов, предлагаем список из 150, в этому случае вы уж точно учтете все детали и сможете основательно подготовиться к собеседованию.
  • – тут вы можете пройти виртуальное интервью, чтобы потренироваться спокойно и уверенно отвечать на вопросы.
  • – советы от The Guardian о том, как проходить интервью перед поступлением в вуз
Желаем успехов в подготовке к собеседованию на английском языке!

Слабость в теле, холодный пот, выступающий на коже, дрожат руки, а язык заплетается. Собеседование на английском языке может быть довольно напряженным. Нужно прибыть вовремя, быть уверенным в себе, хорошо подкованным и дружелюбным одновременно, при этом, испытывая внутри небывалый стресс. How are you doing? Why would you like to work here? Could you describe your responsibilities?

На собеседовании одни вопросы на английском сменяются другими, а времени, чтобы хорошенько обдумать ответ, нет. Мы поможем подготовиться к этому важному событию.

Из этой статьи вы узнаете как пройти собеседование на английском, найдете рекомендации и ответы на вопросы, которые могут задать во время собеседования. Let"s go!

Подготовка к собеседованию на английском

Начнем с полезных советов. Эти четыре лайфхака помогут эффективно подготовиться к собеседованию на английском языке:

  • Во-первых, практикуйте ответы на потенциальные вопросы для интервью на английском вслух. Для начала подумайте над вопросами, которые может задать работодатель, подготовьте список и обдумайте, как бы вы ответили. После того как поработаете над вопросно-ответными формулировками попрактикуйте их перед зеркалом, определив для себя приемлемый темп речи. Для работы над разноплановыми ошибками можно записать свою речь на диктофон. Обращайте внимание не произношение слов и оборотов.
  • Во-вторых, особое внимание уделите сильным сторонам, не забудьте подкрепить высказывания четкими аргументами. Если утверждаете, что имеете определенный навык или опыт, то приведите яркий пример, который бы отражал или подтверждал этот факт.
  • В-третьих, будьте честны сами с собой и определите Ахиллесову пяту, слабую сторону, которую успешно преодолели. Возможно, вы безалаберно и лениво относились к поручениям, но впоследствии, расставив приоритеты, все-таки взяли себя в руки и побороли эту вредную привычку. В глазах работодателя вы предстанете как человек, который действительно заинтересован продуктивно работать на новой должности.
  • И наконец, в-четвертых, немаловажную роль играют ожидания в отношении зарплаты. Прежде чем идти на интервью, убедитесь, что знаете, какую бы заработную плату вы хотели бы получать и минимум, на который бы согласились. Не стоит безоговорочно соглашаться на условия труда, которые не оправдывают ожидания или не отражают квалификацию.

Топ 9 английских вопросов на собеседованиях

  • How would you describe yourself? - Как бы вы себя описали?

To my mind , I’m … / I consider myself ... / I reckon, that I"m ... / I believe, I’m … / I could say, that I"m ... - Я считаю себя …

flexible - способный быстро приспосабливаться к обстоятельствам
hard working - трудолюбивый
outgoing - коммуникабельный
dependable - надежный
honest - честный
organized - организованный
ambitious - целеустремленный
a team-player - умею работать в коллективе
a seasoned specialist - опытный специалист
a dedicated professional - профессионал, преданный своему делу

I always prefer paying attention to details. - Я всегда предпочитаю обращать внимание на детали.
I"m fond of challenging tasks and getting the work done. - Я обожаю сложные задачи и доводить работу до конца.

  • What educational background do you have? - Какое у вас образование?

I graduated in (сфера: IT, Linguistics, Engineering etc.) from (название учебного заведения) - Я получил образование по специальности … в...
To attend (название учебного заведения) from (год) to (год) - посещать... с … по...
I hold a master"s degree / a bachelor"s degree in ... from … - У меня степень магистра в … / степень бакалавра в...
I took a training program at … - Я проходил профессиональную программу в …
Unfortunately , I don"t have any formal education for this work , however , I have already worked in similar position . Furthermore , I have 15 years of experience in this sphere . - К сожалению, у меня нет формального образования для этой работы, тем не менее, я уже занимал аналогичную позицию. Более того, имею 15-летний опыт работы в данной области.

Если вдруг услышали в вопросе словосочетание «scholastic record », здесь имеется в виду аттестационная ведомость диплома, включающая в себя отметки за предметы.

NOTA BENE : Имейте в виду, что образование имело место в прошлом, поэтому используйте Past Tenses . Если же вы все еще учитесь или получаете дополнительное образование используйте Present Continuous .

  • Could you tell us why you left your last position? - Расскажите нам, почему вы ушли с прошлого места работы?

I was : laid off / fired / dismissed / discharged ... - Меня уволили...
I was made redundant ... - Меня уволили без уважительной причины...
Because the firm / the company / the enterprise - потому что фирма / компания / предприятие
Had to cut / recolate costs - была вынуждена сократить / пересмотреть расходы
Became a bankrupt = was out of business - обанкротилось
I resigned the previous work /post … - Я уволился с предыдущей работы / ушел с предыдущего поста...
I made a firm decision to find a new job ... - Я принял твердое решение найти новую работу …
That is closer to my home - которая находится ближе к дому
That will represent new challenging tasks - где передо мной будут стоять новые сложные задачи
Where I could evolve my professional skills - где бы я смог развивать профессиональные навыки
That will help to forge a successful career - чтобы построить успешную карьеру

  • Tell us about your negative traits, please . - Расскажите, пожалуйста, об отрицательных чертах.

Apparently, it might be better for me to learn how to be more understanding , especially , when things aren"t going according to the plan . That"s what I"m currently working on right now . - По всей видимости, мне стоит научиться быть более понимающим, особенно когда все идет не по плану. Это то, над чем я сейчас работаю.
I"m used to spending much time on projects to be absolutely sure that everything is accurate . - Я привык тратить много времени на проекты, чтобы быть абсолютно уверенными, что все верно.

to be a perfectionist - быть перфекционистом
to be hard on something / someone - критиковать что-то / кого-то
  • Tell us about your positive traits, please . - Расскажите, пожалуйста, о положительных чертах.

I’m a proactive person , who likes to see results and be responsible for his /her decisions . - Я человек с активной жизненной позицией, которому нравится видеть результаты и быть ответственным за принятые решения.
I always remain self disciplined and calm in tangled situations . - Я всегда остаюсь собранным и спокойным во время сложных ситуаций.

to be broad-minded - иметь широкие взгляды
to be conscientious - быть добросовестным
to be creative - быть творческим
to be enthusiastic - быть полным энтузиазма
to be innovative - быть новатором
to be personable - быть представительным
to be focused on - быть сфокусированным на
to be a problem-solver - легко решать проблемы
always take initiative - всегда брать инициативу на себя
to have team building skills - обладать навыками формирования коллективной работы
to have a good work ethic - обладать пониманием трудовой этики
  • What is the main reason you would like to work here? - Почему вы хотели бы работать здесь?

I"m confident that your company will allow me ... - Уверен, что ваша компания позволит мне...

to become a profound specialist - стать выдающимся специалистом
to put into practice - воплотить в жизнь
to make use of the knowledge / the experience - использовать знания / опыт
to grow both as a professional and as a human - вырасти как профессионал и личность

I’ve always taken an interest in IT and the company excels in the current sphere . - Я всегда испытывал интерес к IT, а ваша компания лучшая в текущей сфере.
The enterprise is considered one of the best is this field - предприятие считается одним из лучших в этой области

  • Where do you see yourself in five years from now? - Кем вы видите себя через 5 лет?

By then, I will have my knowledge enhanced and become more independent in what I do. - К тому времени я улучшу свои знания и стану более свободным в том, что делаю.
By then, I would have liked to … / I would have preferred to … - К тому времени я бы хотел...

to develop / improve skills - улучшить навыки
to be more productive - быть более продуктивным
to create more of a name for the company / myself - работать на благо компании / стать известной фигурой
to achieve a higher position - получить повышение
to get more involved in … - быть более вовлеченным в
to take on interesting projects - заниматься интересными проектами
to become an innovative thinker - стать творческим мыслителем
to build a career here - построить здесь карьеру

NOTA BENE : Не стоит затрагивать цели, связанные с личной жизнью, такие как создание семьи, рождение ребенка и т.д. Делайте упор на стремления относительно карьеры. Будьте целеустремленными, но не слишком, иначе вашу кандидатуру будут расценивать как угрозу компании.

I suppose, $65,000 per year is typical based on requirements and responsibilities. - Полагаю, что, беря во внимание требования и обязанности, заработная плата составит $65000 в год.
I’m sure, you’ll offer a salary that’s considered competitive in the current field. - Уверен, что вы предложите заработную плату, которая считается конкурентоспособной в данной области.
I need more information, pertaining to the position, before we could start salary discussion. - Мне необходимо больше информации относительно вакансии, прежде чем мы могли бы начать обсуждение заработной платы.

Based on the market research / the current salary / past experience - основываясь на исследовании рынка / текущей заработной платы / прошлом опыте

to expect something higher - ожидать заработную плату повыше
performance bonuses - бонусы, зависящие от результатов работы
healthcare - здравоохранение
future pay raises - будущая прибавка к заработной плате
free gym membership - бесплатный абонемент в спортзал
extra days off - дополнительные выходные
retirement contributions - взнос в пенсионный фонд
flexible work hours - гибкие часы работы
  • You’re welcome to ask any questions, if you have them. - Вы можете задать любые вопросы, если они есть.

Who will I be working closely with? - С кем я буду тесно работать?
How soon may I hear from you? - Когда мне ждать новостей?
Does the company offer ... - Предлагает ли компания...

any benefits for its workers? - какие-либо льготы сотрудникам?
in-house training for its employees? - обучение специалистов?

What will be the next step? - Какой следующий шаг?
Could you describe the typical day of the job? - Могли бы вы описать типичный рабочий день, который предполагает данная позиция?

MENSBY

Эксперт по поиску работы делится секретом, как не провалить собеседование на английском. Если уровень владения языком не особенно хорош и боитесь собеседования на английском, то вам суда.

Многих соискателей привлекает работа в международной компании. Перспектива получить такое предложение о работе очень привлекательна не только из-за высокого уровня зарплаты, хорошего соц пакета и стабильности. Благодаря выстроенным бизнес-процессам, возможностям обучения и карьерного роста, работа в международной компании становится грамотным шагом в развитии своей карьеры. Поэтому за должность в международной компании имеет смысл побороться.

Многие думают, что для того, чтобы работать в международной компании, требуется владеть английским языком свободно. Это убеждение становится камнем преткновения для многих соискателей.

Не смотря на то, что к моменту поиска даже самой первой работы, многие учат английский язык на протяжении 10-15 лет, устное собеседование может пугать. Если в школе, в вузе и на дополнительных языковых курсах удается освоить грамматику, чтение и перевод, с устным общением у многих возникают сложности. Даже если вы неплохо знаете английский язык, языковой барьер долгое время может оставаться для вас непреодолимым.

Рекрутеры международных компаний стремятся выбрать лучших, и отсеивают кандидатов, в том числе, по принципу владения английским языком. Даже если позиция не предполагает использование иностранного языка в работе, в описании большинства вакансий международных компаний требование к знанию языка чаще всего звучит как «Fluent English». Одних кандидатов такая формулировка отпугивает, вынуждая их искать работу и строить карьеру только в российских компаниях. Других заставляет отложить отклик на вакансию на неопределенное время, убеждая предварительно по несколько месяцев гнаться за труднодостижимым уровнем «Advanced» на языковых курсах.

Вас может удивить, что для успешного прохождения собеседования на большинство вакансий международной компании, а также для дальнейшей работы в ней, достаточно уровня upper intermediate и даже intermediate. На некоторых позициях язык используется настолько редко, что вполне хватит и меньшего уровня.

Исключение составляют лишь позиции, которые предполагают ежедневное устное и письменное общение с англоязычными клиентами и партнерами, или вашим будущим руководителем-экспатом. Для них вам действительно потребуется высокий уровень владения английским. Впрочем, достаточно амбициозные кандидаты могут попробовать свои силы в покорении и таких позиций. Если вы удовлетворяете всем остальным требованиям, и уровень владения языком является единственным камнем преткновения - почему бы и нет. Только будьте готовы, что в случае успешного прохождения отбора, вначале будет сложно, и параллельно освоению новой работы придется очень быстро подтянуть язык. Зато у вас будет не только серьезный стимул быстро его улучшить, но и отличная среда для практики.

Как же взломать систему подбора персонала международной компании и на собеседовании создать впечатление, что у вас «почти fluent english»? Очень просто. Используйте инструкцию по подготовке к интервью на английском, а также 7 дополнительных советов-ключей.

Инструкция по подготовке к собеседованию на английском

Собеседование на английском строится по схеме обычного собеседования, а значит, к нему можно и нужно готовиться. Схема проведения собеседования в большинстве случаев классическая - сначала вы отвечаете на вопросы потенциального работодателя, затем можете задать свои. В рамках подготовки проделайте следующее:

1. Составьте список всех возможных вопросов, которые могут вам задать. Начиная от простых, касающихся вашего опыта и образования, заканчивая каверзными, например, про ваши достоинства и недостатки, мотивацию и «почему стоит нанять именно вас». Чем больше вопросов вы напишете, тем лучше. Стремитесь к 50, но хотя бы не меньше 10. Составляйте сразу на английском, или на русском с последовательным переводом.

2. Напишите ёмкие, красивые, убедительные ответы на английском языке на подготовленные вопросы. Можно сначала написать ответы на русском, затем перевести. Не мудрствуйте при переводе, используем простые слова и короткие предложения.

3. Проверьте грамотность ответов. Найдите в окружении кого-то, кто прилично знает английский язык, и попросите помочь. «Приличное знание языка» не обязательно искать среди преподавателей или носителей языка. Достаточно уровня «intermediate» у любого вашего знакомого и его свежего взгляда на ваш труд.

4. Выучите откорректированные ответы в связке с вопросами. Ориентируйтесь на ваши способности - если вам для запоминания требуется вызубрить наизусть, поступайте так.

5. Тренируйтесь. Много. С мамой, супругом(-ой), подругой, коллегой или с каждым по очереди. Кстати, им совсем не обязательно знать английский язык. Вручите им вопросы, попросите задавать в произвольном порядке и «имитируйте» интервью. Повторите столько раз, сколько необходимо. Пока не перестанете подглядывать в шпаргалку и не почувствуете, ваша речь естественна и непринужденна, что фразы стали родными, и не осталось ни единого намека, что вы что-то заучивали наизусть.

6. Все, вы готовы. Идите и покоряйте вашего будущего работодателя.

Вниманию самых дотошных тех, кто дочитал инструкцию, предлагаю 7 бонусных советов-ключей , которые помогут увеличить ваши шансы при прохождении интервью на английском:

1. Чтобы вас пригласили на собеседование, в вашем резюме должен быть указан тот уровень английского, который указан в описании вакансии, или выше.

2. Когда вам позвонит рекрутер, будьте готовы не только убедительно ответить, что ваш уровень владения языком достаточен для прохождения интервью, но и доказать это по телефону, ответив на несколько вопросов на английском, если попросят.

3. Если на собеседовании вас напрямую спрашивают об уровне вашего языка или заподозрили в несоответствии уровню, указанному в резюме, можно элегантно выйти из этой ситуации. Объясните свой нынешний уровень тем, что сейчас ваша работа не предполагает использование языка в полной мере, но как только вы устроитесь в эту прекрасную корпорацию, где знание языка более востребовано, ваш уровень знания языка автоматически восстановится. Можете в данном случае не краснеть, без регулярной практики уровень владения языком действительно падает. Добавьте, что вы только что записались на курсы, чтобы восстановить свой уровень, и что через месяц (максимум полгода), у вас снова будет fluent.

4. Заготовьте заранее 2-3 ответа-уловки. Напишите несколько общих фраз, которые подойдут в качестве ответа на любой вопрос и переключат внимание интервьюера на что-то другое, если вы вдруг растеряетесь и не найдете, что ответить. Что-то вроде: «Обдумывая ответ на ваш вопрос, мне вспомнилось..», «Перед тем, как ответить на ваш вопрос, мне бы хотелось рассказать вам о..», «Хорошо, что вы спросили, я как раз собирался рассказать о..» Затем кратко расскажите о каком-то достижении, решении сложной задачи, интересном факте из своего опыта работы. Конечно, интервьюер может заметить ваш «финт ушами». Но лучше, если вы продолжите говорить, чем сконфузитесь, замолчите и забудете все остальные ответы на вопросы.

5. Заранее подготовьте 2-3 вопроса на английском, которые вы сможете задать интервьюеру в конце собеседования, если эта часть беседы предполагается и на нее останется время.

6. В рамках собеседования на английском возможна проверка других навыков (чтение, перевод, письмо, тест на грамматику). Если есть возможность попрактиковаться в этих навыках - потренируйтесь. Если нет - относитесь спокойно к такой проверке и сделайте то, что сможете. Предварительно спросите, можно ли пользоваться словарем или другими дополнительными материалами, в некоторых случаях это разрешается.

7. Используйте для начала своего списка готовые примеры вопросов:

Why did you leave your last job?

Why should we hire you?

What is your greatest strength?

How long would you expect to work for us if hired?

What motivates you to do your best on the job?

Последний и самый важный совет. Чтобы не приходилось прибегать к подобным уловкам и выкручиваться - учите язык, друзья! Любым способом - в группе, на курсах, индивидуально с преподавателем, самостоятельно.

А лучше - не просто учите, а встраивайте его в свою жизнь. Читайте книги, смотрите фильмы, слушайте музыку, подружитесь с иностранцами, поменяйте язык своего телефона и других устройств, и т. д. Сами создавайте среду и погружайтесь в нее, чтобы достичь и сохранить вожделенный fluent или приличный «intermediate», даже если вы не используете его в работе.

— это необходимость, если вы, конечно же, рассчитываете на положительные результаты. Что уж говорить, если предстоящее собеседование должно состояться на английском языке. Чтобы чувствовать себя намного уверенней вы просто обязаны основательно подготовиться. Подготовка к собеседованию на английском

Подготовка к собеседованию на английском языке

Обычно на собеседованиях задаются шаблонные вопросы, но среди них есть множество довольно таки провокационных вопросов, которые нужно обдумать заранее, чтобы не ударить в грязь лицом.

Первое впечатление, которое вы произведете, самое важное. Прежде, чем отправиться на собеседование, постарайтесь узнать все, что возможно, о фирме, ее продукции и услугах. Владея информацией, вы будете владеть ситуацией и сможете активно участвовать в беседе, высказываясь со знанием дела, тем самым создавая хорошее впечатление.

Вам будут задавать много вопросов или, возможно собеседование на английском покажется вам холодным. Постарайтесь расслабиться и не нервничать. Помните, что вы подготовлены и ведите себя уверенно. Вы должны показать себя квалифицированным специалистом с высоким уровнем знания английского языка, который будет незаменим именно для этой компании.

Изучив следующий материал, вы узнаете, какие вопросы вам обязательно зададут на собеседовании и каким должен быть ваш ответ, чтобы он звучал максимально убедительно. Вы также ознакомитесь с фразами — клише, которые помогут вам выиграть время на обдумывание ответа и помогут вам достойно выйти из ситуации, если вы не знаете, что отвечать.

Знакомство

Собеседование — это переговоры двух заинтересованных сторон. Настройтесь на беседу как на поиск взаимовыгодного сотрудничества, и тогда она пройдет успешно.

Краткие сведения о себе

Интервьюер Вы
So, tell me a little bit about yourself/
Could you tell me something about yourself?
Итак, расскажите мне немного о себе/
Не могли бы Вы рассказать что-нибудь о себе?

My name is … .
Меня зовут … .

I’m … years old.
Мне … лет.

I’m single/I"m married.
Я холост (не замужем)/ женат (замужем).

Could you describe yourself briefly?/
How would you describe yourself?/
How would you describe your personality?/
Describe your personality to me.
Не могли бы Вы кратко описать себя?/
Как бы Вы описали себя?/
Как бы Вы описали себя как личность?/
Опишите мне черты своего характера.
I’m hard-working and eagerly learn.
Я трудолюбивый (ая) и охотно обучаюсь. I enjoy working with other people/
working as a team.
Я люблю работать с другими людьми/
работать в команде. I"m a dedicated worker.
Я преданный своему делу работник.

Чем увереннее и позитивнее Вы будете себя чувствовать, тем больше у Вас будет шансов на успех. «Дрожание» голоса, фразы «Мне кажется», «Я хотел бы верить, что…» дают Вашему собеседнику сигнал о том, что Вы не уверены, справитесь ли с данной работой.

Вопросы об образовании

Ваше образование и опыт работы — это главное, о чем вы должны рассказывать на собеседовании. Образование включает в себя вашу учебу в колледже, университете, окончание специальных курсов и т. д. Если вы уже получили образование, то рассказывать о своей учебе нужно в прошедшем времени. Если вы еще являетесь студентом, то нужно использовать настоящее длительное время (Present Continuous).

Ваша одежда, Ваша прическа (и макияж) должны говорить о том, что Вы надежный и серьезный человек. Вы должны быть одеты в деловом стиле без каких-либо кричащих элементов. В общем вы должны выглядеть опрятно и чисто. Ведь как вы знаете «встречают по одежде».

Вопросы об опыте работы

Интервьюер Вы
Can you tell me about your previous job experience, please?/
Please tell me about your previous job experience/
Could you please describe your previous job experience?/
Can you tell me about your past work history, please?
Не могли бы Вы рассказать о предыдущем опыте работы?/
Расскажите мне, пожалуйста, о своем предыдущем опыте работы/
Не могли бы Вы описать свой предыдущий опыт работы?/
Не могли бы Вы рассказать мне о своем опыте работы?
I started working with … and worked for them for … years.
Я начал (а) работать в <название компании> и проработал (а) там … лет. Then I worked as a … with … .
Потом я работал (а) <должность> … в <название компании>.
Why did you leave your previous job?/
What are the reasons for leaving your previous job?/
Why are you looking for another job?/
Could you tell me why you’ve decided to leave your previous job?/
Why did you resign from your previous position?
Почему Вы ушли с предыдущей работы?/
Каковы причины ухода с Вашей последней работы?/
Почему Вы ищете другую работу?/
Не могли бы Вы рассказать мне, почему Вы решили покинуть Ваше место работы?/
Почему Вы ушли с предыдущей должности?
I’m looking for a job with better prospects/ flexible work hours.
Я ищу работу с лучшими перспективами/ гибким графиком.
Have you ever been promoted?
Вас когда-нибудь повышали?
No/ Yes, once/ twice.
Нет/ Да, один раз/ дважды.

Опыт работы подразумевает любую деятельность, связанную с должностью, на которую вы претендуете. Очень важно никогда не говорить плохо о предыдущем работодателе!

Вопросы о сильных и слабых качествах

Интервьюер Вы
What is your greatest strength?/
How would you describe your greatest strength?/
Can you tell me what your greatest strength is?
Каково Ваше самое сильное качество?/
Как бы Вы описали свое наиболее сильное качество?/
Не могли бы Вы рассказать мне о Вашем самом сильном качестве?
I think it’s also my quick thinking and decision making.
There have been many times when I’ve been under pressure and made
the right decisions.
Я думаю, это также мое быстрое мышление и способность принимать
решение. Было много случаев, когда я оказывался (лась) под давлением,
но принимал (а) правильные решения.
What about your greatest weakness?/
Can you please tell me about your greatest weakness?
Как насчет Вашей самой слабой стороны?/
Не могли бы Вы рассказать, пожалуйста, о своей самой слабой стороне?
My greatest weakness would be that I’m not trained in … .But I can still
learn now.
Моей самой слабой стороной могло бы быть то, что я не обучен (а) <навык>.
Но я еще могу обучиться сейчас.

Продумайте список вопросов заранее! Как известно, лучший экспромт — тот, что тщательно подготовлен.

Вопросы о дополнительных навыках

Интервьюер Вы
Do you have any special skills that would help you do this job?/
Do you have any other skills that might help you on this job?/
What skills do you have that would help you on this job?/
What special skills do you have for this job?
Обладаете ли Вы какими-либо дополнительными навыками,
которые могли бы помочь Вам в выполнении этой работы?/
Обладаете ли Вы какими-нибудь другими навыками,
которые могли бы помочь Вам на этой работе?/
Какими навыками Вы обладаете, которые
могли бы помочь Вам на этой работе?/
Какими дополнительными навыками для этой
работы Вы обладаете?
I’m pretty good with computers. I’ve used Microsoft Office a lot,
and I managed to troubleshoot problems.
Я хорошо разбираюсь в компьютерах. Я много работал с
Microsoft Office, и мне удавалось устранять проблемы. I also have good organizational skills.
Я также обладаю хорошими организаторскими способностями.
Do you speak any other languages?
Вы владеете какими-нибудь другими языками?
I speak some German.
Я немного говорю по-немецки.

Желательно чтобы вы пришли на собеседование пораньше, чтобы точно не опоздать. Опоздавшие кандидаты сразу превращаются в глазах интервьюера в не пунктуального и ненадежного человека, хотя и причины ваши могут быть уважительными. Лучше перестрахуйтесь.

Вопросы об интересах

Интервьюер Вы
What are some of your hobbies or personal interests outside of work?/
Can you tell me about some of your hobbies or personal interests?/
Please tell me about your interests outside of work/
What are some things that you do in your free time?
Каковы Ваши хобби или личные интересы вне работы?/
Расскажите, пожалуйста, о некоторых своих хобби или личных
интересах/
Расскажите мне, пожалуйста, о своих интересах вне работы/
Чем Вы занимаетесь в свободное время?
When I have free time I like to read and listen to music.
Когда у меня есть свободное время, я люблю читать и слушать музыку. I also enjoy …. It helps me relax.
Также я люблю <занятие>. Это помогает мне расслабиться

Во время интервью следите за своей жестикуляцией. Многие люди когда нервничают незаметно для меня начинают дергать ногой, теребить кончик уха, постукивать или еще что-то делать. Во время собеседования это производит плохое впечатление. Мало того что вы выглядите неуверенно, так эти жесты еще и раздражают вашего собеседника.

Вопросы о предполагаемой работе

Интервьюер Вы
Why do you want to work for us?/
Why do you want to work here?/
Why do you want this job?
Почему Вы хотите работать у нас?/
Почему Вы хотите здесь работать?/
Почему Вам нужна эта работа?
Because this company has a good reputation.
Потому что эта компания имеет хорошую репутацию. I also feel that I’m qualified for the job.
Я также считаю, что подхожу для этой работы.
Why should we hire you?/
Why should we choose you for this job?/
Why should we hire you over another person?
Почему мы должны принять Вас на работу?/
Почему мы должны выбрать Вас для этой работы?/
Почему мы должны принять Вас, а не другого человека?
Well, I think I have the right skills, and I also have experience
and motivation.
Ну, я думаю, что я обладаю соответствующими навыками,
а также имею опыт и мотивацию. Because of my drive and commitment.
Из-за моей настойчивости и приверженности своему делу.
What kind of hours would you prefer?/
What kind of hours would you like?
Какой график работы Вы предпочли бы?
I’m looking for full-time work but I prefer to have the weekends off.
Я ищу работу на полный рабочий день, но предпочитаю быть
свободным (ой) по выходным.

Демонстрируйте максимальную заинтересованность в работе!

Другие вопросы интервьюера

Интервьюер Вы
Would you be able to travel?
Вы смогли бы ездить в командировки?
Sure, I don’t mind travelling/ No, I’m afraid I wouldn’t.
Конечно, я не против командировок/Нет, к сожалению, не смогу.
What about relocating?/ Would you be able to relocate?
Как насчет смены места жительства?/ Вы смогли бы переехать?
Relocating would be difficult. You see, I have a family.
Смена места жительства была бы затруднительна.
Понимаете, у меня семья.
Are you able to work weekends?
Вы можете работать по субботам и воскресеньям?
Yes, I am/ Well, I can work Saturdays, but not Sundays/ No, I’m not.
Да, могу/ Ну, я могу работать по субботам, но не по воскресеньям/
Нет, не могу.
Are you able to work out of hours?
Вы можете работать во внерабочее время?
I prefer to work in the daytime, but I don’t mind doing some
out of hours/ No, I’m not.
Я предпочитаю работать днем, но не против иногда поработать
во внерабочее время/Нет, не могу.
What are your salary requirements?
Каковы Ваши требования по зарплате?
I’m working for at least … thousand.
Я работаю не меньше чем за … тысяч

Ваши вопросы к интервьюеру

Интервьюер Вы
Do you have any questions?/ Do you have any questions to ask me?/
Would you like to ask me any questions?
У Вас есть какие-нибудь вопросы?/ У Вас есть какие-нибудь вопросы ко мне?/
Хотели бы Вы задать мне какие-нибудь вопросы?
Yes.
Да. What is the starting salary?
Каков начальный оклад? What are the hours of the job?
Какой график работы? May I ask what the specific responsibilities for this position are?
Можно спросить, каковы конкретные обязанности для этой должности? Do you offer any kind of educational or training programs for employees?
Вы предлагаете какие-нибудь образовательные или тренировочные программы для сотрудников? Do you have a dress code?
У вас есть дресс-код?May I be asked to travel or relocate?
Меня могут попросить ездить в командировки или сменить
место жительства? Can you describe the corporate culture in this company?
Не могли бы Вы описать корпоративную культуру в этой компании?

Полезные фразы для собеседования

Следующие фразы помогут Вам выиграть время на обдумывание ответа:

  • Well… — Ну…
  • You know… — Знаете ли…
  • The thing is that… — Дело в том, что…

Если Вы не поняли вопроса, попросите интервьюера его повторить:

  • Sorry, can you repeat your question, please? — Извините, не могли бы Вы повторить свой вопрос?
  • Sorry, I didn’t quite catch your question. Could you repeat it, please? — Извините. Я не совсем понял Ваш вопрос. Не могли бы Вы его повторить?
  • Sorry, what do you mean by «…»? — Извините, что Вы имели в виду, говоря «…»?
  • Sorry, I can’t see your point. Can you explain it to me? — Извините, я не понимаю, о чем Вы говорите. Не могли бы Вы объяснить это мне?

Если Вы не знаете, что отвечать, Вы всегда можете достойно выйти из ситуации, заверив собеседника следующим образом:

Sorry, I know my English may not be very good now but I’ll do my best to improve it very quickly. — Извините, я знаю, что сейчас я говорю по-английски не очень хорошо, но я приложу все усилия, чтобы улучшить свои знания в кратчайшие сроки.

Несомненно все эти фразы- клише будут для вас полезны. Но помните, что не все вопросы можно предугадать и заранее подготовить ответы. Для успешного прохождения собеседования на английском языке вам все же нужен хороший уровень знания языка. Тем более, что в процессе произношения, слова часто не договариваются или вообще сливаются в одно целое, что само самой представляет для иностранца трудность. Вам необходимо как можно чаще слушать английскую речь и самому пытаться разговаривать.

Как вы убедились, подготовка к собеседованию на английском языке необходима, даже если вы хорошо владеете языком. Прослушайте следующие аудиозаписи, а затем прочитайте диалог самостоятельно с соответствующим произношением.

Listen to the dialogue:

W. Good morning, my name is Anna Petrova; I know that your company is looking for a new secretary.
M. Good morning, make yourself comfortable, Ms. Petrova. First of all, I would like to ask you about your education?
W. I received a degree in law in 2007. And then I worked for a Russian company, which had commercial ties with European firms, particularly with British companies.

M. What languages do you speak?
W. I speak conversational English, Italian and, of course, Russian.

M. Do you have advanced IT skills?
W. Yes, of course.
M. The people who recommended you, say that you have all the necessary qualities to work for our company.
W. I am glad to hear that.
M. Well, as soon as possible, we will consider your candidature and will let you know. In any case, I think that there should be no problems, and soon you can become our employee.

W. Thank you. I will leave you my resume, just in case. Goodbye.

СОБЕСЕДОВАНИЕ

Прослушаем диалог:

Ж. Добрый день, меня зовут Анна Петрова, я знаю, что ваша фирма ищет нового секретаря.
М. Добрый день, располагайтесь, госпожа Петрова. Прежде всего, я бы хотел спросить, какое у вас образование?
Ж. В 2007 году я получила высшее юридическое образование. А потом я работала в одной российской компании, у которой были коммерческие связи с европейскими фирмами, в особенности с английскими компаниями.
М. На каких языках вы говорите?
Ж. Я говорю на разговорном английском, на итальянском и, естественно, на русском.
М. Свободно ли вы владеете компьютером?
Ж. Да, конечно.
М. Люди, которые вас рекомендовали, утверждают, что вы обладаете всеми необходимыми качествами для работы в нашей компании.
Ж. Я рада это слышать.
М. Хорошо, в ближайшее время мы рассмотрим вашу кандидатуру и дадим вам знать. В любом случае, думаю, что не должно возникнуть проблем, и что в скором времени вы сможете стать нашим сотрудником.
Ж. Спасибо. Я вам оставлю на всякий случай моё резюме. До свидания.
М. До свиданья.

Следующие видео-ролики также будут интересны для тех, кому предстоит собеседование на английском языке. (2 Голосов: 5,00 из 5)


© 2024
reaestate.ru - Недвижимость - юридический справочник